On 10-Nov-09, at 9:02 AM, Steffen Kaiser wrote:
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1
On Tue, 10 Nov 2009, Laurent Blume wrote:
I would personally find it useful. I use accented and Chinese
characters, andI, too. Same here.
I've worked in environments where they were common as well. Having
a common name between MUA and FS would certainly be nice.It would be nicer for some scripts and plugins as well. Will there be an API to match folder names, upper and lower case
etc.pp.?
As for the risks, maybe some Unicode ranges could be restricted to
avoid control characters and such? Or limit the use to given subsets?UTF8 does use octets >= 0x80, every system should be 8bit clean
nowadays.
I had some worries rather than risk. Some MUA may convert before
passing the name, and it results in no match... but maybe Timo thought
about this already :)
Other than looking weird to sys admin whose non foreign speaker,
especially in bidirectional presentation, in file system, there should
be no issue.
best, Joseph
regards,
- -- Steffen Kaiser -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux)
iQEVAwUBSvlyg3WSIuGy1ktrAQLsLgf9HVO/E7jwHl8Vgug6esIVK6Icurez7EV5 tvPxtobDSwBDq+ZP8BC6Kdw1uzmRNH60xs/KnaKgscv3vHyOYoiPlRLzYJmNriVt Msct59wPsKwEYACXm1P9iVCMOX0TYLiXliC+LCfOpOL0BqxDBolULuqKw9X2OF9t 71L+WL79KOxgYD2EwUGD9yYoEOo3uixd3AQdsADYfhFqbO9JwsPvuACXmmgAEL0A L3cPGpAp7YeAeAS6DQNCn5d1r1jGRaK47dipHmNSU6U5F3YW40DCl+JUS50AT3no bxrxrNbvXUGFGyHli54RaQS3svArJyXOii9ro9rtqngrnF3xaqunuA== =0IFT -----END PGP SIGNATURE-----